Huraian kerja
Kami sedang mencari Penterjemah yang mahir untuk mentafsir potongan tulisan dan audio dengan tepat dalam pelbagai bahasa sambil mengekalkan format dan maksud asalnya.
Sebagai Penterjemah, tanggungjawab anda termasuklah membaca dengan teliti dan memahami konteks bahan yang diberikan, menggunakan kamus khusus dan alat terjemahan, dan membaca pruf (proofread) terjemahan akhir dengan teliti. Kejayaan dalam peranan ini memerlukan perhatian yang luar biasa terhadap perincian dan kefasihan dalam sekurang-kurangnya dua bahasa tambahan, sebagai tambahan kepada bahasa ibunda anda.
Objektif utama anda adalah untuk menyampaikan kandungan terjemahan berkualiti tinggi yang selaras dengan keperluan dalaman kami dan membolehkan kami melibatkan audiens yang lebih luas dengan berkesan.
Jika anda mempunyai kebolehan linguistik yang kuat dan minat terhadap bahasa, kami menggalakkan anda untuk menyertai pasukan kami sambil kami berusaha untuk merapatkan jurang komunikasi dan memupuk pemahaman berbilang bahasa.
Tugas seorang Penterjemah termasuklah
- Membaca terminologi khusus industri bahan dan penyelidikan yang diberikan
- Menukar teks dan rakaman audio daripada satu bahasa ke satu atau lebih bahasa lain
- Memastikan kandungan terjemahan menyampaikan maksud asal
- Menyediakan sari kata untuk video dan pembentangan dalam talian
- Membuat cross reference kamus khusus dan alat terjemahan untuk menyemak kualiti terjemahan
- Meneliti teks terjemahan untuk ketepatan tatabahasa, ejaan dan tanda baca
- Follow up dengan ahli pasukan dan klien untuk memastikan terjemahan memenuhi keperluan mereka
- Mengedit kandungan dengan fokus ke arah mengekalkan format asalnya (cth. fon dan struktur)
- Kekal up to date tentang tools dan aplikasi terjemahan baharu
Syarat kelayakan
- Mempunyai pengalaman kerja sebagai Penterjemah, Jurubahasa atau peranan yang serupa
- Kefasihan dalam sekurang-kurangnya dua bahasa sebagai tambahan kepada bahasa ibunda anda
- Mempunyai kemahiran membaca pruf (proofread) yang sangat baik dengan keupayaan untuk mengenal pasti kesilapan tatabahasa, ejaan dan tanda baca
- Pengetahuan yang baik tentang alat penyuntingan kandungan
- Kebiasaan dengan perisian terjemahan
- Kemahiran pengurusan masa
- Ijazah Sarjana Muda dalam bidang Terjemahan, Pentafsiran atau bidang yang serupa
- Memiliki pensijilan tambahan dalam Linguistik adalah satu kelebihan
Berapakah kadar gaji seorang Penterjemah?
Hanis Izzatul, is a digital writer who writes about careers, lifestyle, and current trending content to engage Malay readers, informing them about the latest trends happening around. Hanis also are into arts, music, film, and gigs.
Reach me at hanis@jobstore.com